-
1 шикалкавене
shilly-shallying* * *шикалка̀вене,ср., само ед. разг. shilly-shallying.* * *shilly-shallying -
2 valse-hésitation
pl valses-hésitations valsezitasjɔ̃ nom féminin shilly-shallying (colloq) [U]* * *[valsezitasjɔ̃] ( pluriel valses-hésitations) nom féminin -
3 mollare
corda release, let gocolloq schiaffo, ceffone givecolloq fidanzato dumpmollare la presa let go* * *mollare v.tr.1 (allentare) to slacken; (lasciare andare) to let* go: mollare la presa, (allentare) to slacken one's hold; (lasciar andare) to let go (o to loose one's hold); molla la fune adesso!, let go of the rope now! // mi ha raccontato tutta la sua vita e non mi mollava più!, he told me the story of his life and he wouldn't let me go (o I couldn't get away) // tira e molla, (fig. fam.) shilly-shallying: a furia di tira e molla si sono lasciati, after a lot of shilly-shallying (o dithering) they left each other; basta con questi tira e molla, devi deciderti!, that's enough shilly-shallying, you must take a decision! // fare a tira e molla, to shilly-shally2 (mar.) to let* go, to cast* off: mollare gli ormeggi, to let go the moorings // molla!, let go! (o cast off!)3 (fam.) (abbandonare) to quit*, to leave*, to give* up: un giorno o l'altro mollo tutto e me ne vado!, one of these days I'll pack it in and leave!; ha mollato la fidanzata, he's jilted (o left) his fiancée4 (fig. fam.) (appioppare) to give*, to land: gli ha mollato un ceffone, she gave him a slap; mollare un calcio a qlcu., to give (o to land) s.o. a kick (o to kick s.o.)◆ v. intr.1 (cedere) to give* in: ha insistito finché ho mollato, he insisted until I gave in2 (fig. fam.) (smettere) to stop*, to give* up: se comincia a parlare non molla più!, once he starts talking there's no stopping him.* * *[mol'lare]1. vt(gen) to let go, (far cadere) to dropmollare gli ormeggi Naut — to cast off
mollare un pugno a qn fig fam — to punch sb
mollare uno schiaffo a qn fig fam — to slap sb, give sb a slap
ha mollato il suo ragazzo — she's ditched o dumped her boyfriend
2. vi* * *[mol'lare] 1.verbo transitivo1) (lasciare andare) to let* go, to release [persona, oggetto]; (allentare) to slacken, to ease off [ nodo]; (lasciare cadere) to dropmollare la presa — to let go, to loose one's hold
3) colloq. (abbandonare) to quit [studi, lavoro]; to drop, to dump, to ditch [ragazzo, ragazza]mollare tutto — to jack it in, to pack it all in
5) colloq. (lasciare tranquillo)2.1) (cedere)non mollare! — don't give in o up!
2) (smettere) to stop3.* * *mollare/mol'lare/ [1]1 (lasciare andare) to let* go, to release [persona, oggetto]; (allentare) to slacken, to ease off [ nodo]; (lasciare cadere) to drop; ha mollato la corda he's lost his grip on the rope; mollare la presa to let go, to loose one's hold3 colloq. (abbandonare) to quit [studi, lavoro]; to drop, to dump, to ditch [ragazzo, ragazza]; mollare tutto to jack it in, to pack it all in4 colloq. (dare) to give* [oggetto, denaro]; (appioppare) to deliver, to land [ sberla]; molla la grana! hand over the dough!5 colloq. (lasciare tranquillo) non mi ha mollato tutto il giorno he wouldn't stop bothering me all day(aus. avere)2 (smettere) to stopIII mollarsi verbo pronominale[ coppia] to split* (up). -
4 fackeln
v/i umg. fig. dither, shilly-shally; nicht lange fackeln mit make short work of; los, nicht lange gefackelt! don’t mess about (Am. around), stop dithering; come on, get on with it; er fackelte nicht lange he didn’t waste any time* * *fạ|ckeln ['fakln]vi (inf)to shillyshally (esp Brit inf)nicht lange gefackelt! — no shillyshallying! (esp Brit inf)
da wird nicht lange gefackelt — there won't be any shillyshallying (esp Brit inf)
* * *fa·ckeln[ˈfakl̩n]* * *nicht lange gefackelt! — no shilly-shallying! (coll.); don't dither about!
* * *fackeln v/i umg fig dither, shilly-shally;nicht lange fackeln mit make short work of;er fackelte nicht lange he didn’t waste any time* * *nicht lange gefackelt! — no shilly-shallying! (coll.); don't dither about!
-
5 tiremmolla
1 ( atteggiamento incostante) wavering; (fam.) shilly-shallying, blowing hot and cold, dithering: accordarsi dopo un lungo tiremmolla, to come to an agreement after a lot of shilly-shallying2 ( persona indecisa) ditherer, shilly-shallyer: non si riesce mai ad avere una decisione da quel tiremmolla, you can never get a decision out of that ditherer.* * *[tirem'mɔlla]sostantivo maschile invariabile hesitation, wavering, dithering, fast and loose* * *tiremmolla/tirem'mɔlla/m.inv.hesitation, wavering, dithering, fast and loose; dopo un lungo tiremmolla after much hesitation. -
6 Eiertanz
m fig.: einen Eiertanz aufführen perform a skil(l)ful balancing act; der Eiertanz der Regierung um die Steuerreform the government’s shilly-shallying about the tax reform* * *Ei|er|tanzmtortuous manoeuvring (Brit) or maneuvering (US)* * *Ei·er·tanz* * *Eiertanz m fig:einen Eiertanz aufführen perform a skil(l)ful balancing act;der Eiertanz der Regierung um die Steuerreform the government’s shilly-shallying about the tax reform -
7 лабав
-
8 haihattelu
yks.nom. haihattelu; yks.gen. haihattelun; yks.part. haihattelua; yks.ill. haihatteluun; mon.gen. haihattelujen haihatteluiden haihatteluitten; mon.part. haihatteluja haihatteluita; mon.ill. haihatteluihinday-dreaming (noun)daydreaming (noun)shilly-shallying (noun)toing and froing (noun)* * *• toing and froing• daydreaming• shilly-shallying• stargazing -
9 nølen
(en) hesitation; shilly-shallying; delay. -
10 barguigner
-
11 şi-n deal şi-n vale
not knowing one's own mind( şovăind) will and will notkeeping off and onlooking hot and coldhumming and hawingdilly-dallyingshilly-shallyingletting 'I dare not' wait upon 'I would'. -
12 tentennamento
tentennamento s.m.1 ( esitazione) hesitation; dithering (about), shilly-shallying: dopo parecchi tentennamenti accettò l'invito, after much humming and hawing he accepted the invitation2 ( traballamento) tottering, staggering3 ( oscillazione) swinging.* * *[tentenna'mento]sostantivo maschile vacillation; fig. vacillation, dillydallying colloq., shillyshallying colloq.* * *tentennamento/tentenna'mento/sostantivo m.vacillation; fig. vacillation, dillydallying colloq., shillyshallying colloq. -
13 tiremmolla sm inv
[tirem'mɔlla]hesitation, shilly-shallying no pl -
14 tergiversations
tɛʀʒivɛʀsasjɔ̃ nfplshilly-shallying no pl -
15 zdecydowani|e
Ⅰ sv ⇒ zdecydować Ⅱ n sgt determination, resoluteness, conviction- brak zdecydowania shilly-shallying, irresoluteness- postępować ze zdecydowaniem to act determinedly a. with conviction- ruchy pełne zdecydowania movements full of determinationⅢ adv. 1. (stanowczo) absolutely- zdecydowanie przeciwstawiać się czemuś to oppose sth absolutely a. decidedly- urodził się w Kanadzie, ale zdecydowanie czuje się Anglikiem he was born in Canada, but feels English2. (wyraźnie) definitely, decidedly- zdecydowanie komunistyczne/konserwatywne poglądy staunchly Communist/Conservative views- ten samochód jest zdecydowanie lepszy niż mój poprzedni this car is definitely better than my previous one- dzisiaj pacjent czuje się zdecydowanie lepiej niż wczoraj the patient feels decidedly better today than yesterdayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdecydowani|e
-
16 vacillamento
vacillamento s.m.1 tottering, staggering, reeling; unsteadiness; ( di mobile) wobbling; ( di barca) bobbing up and down3 (fig.) vacillation, shilly-shallying, wavering, hesitation. -
17 daj-nedaj
m coll (natezanje) wrangling, hauling and tugging, push-me-pull-you; (neizvjesnost) blowing hot and cold, shilly-shallying -
18 tiremmolla
sm inv [tirem'mɔlla]hesitation, shilly-shallying no pl -
19 колебание
с1) oscillation2) ( нерешительность) hesitation; shilly-shallyingбез колеба́ний — without hesitation
-
20 aarzeling
1 hesitancy 〈 voornamelijk weifelachtigheid〉 ⇒ hesitation 〈 voornamelijk weifeling〉, 〈 geaarzel〉 shilly-shallying, 〈 twijfel〉 doubt♦voorbeelden:zonder aarzeling • 〈 ook〉 readily, promptly
- 1
- 2
См. также в других словарях:
shilly-shallying — shillˈy shallying noun • • • Main Entry: ↑shilly shally * * * shilly shallying noun [singular] Congress should stop all the shilly shallying and just vote. • • • Main Entry: ↑shilly shally … Useful english dictionary
shilly shallying — Synonyms and related words: caution, cautious, cautiousness, dalliance, dallying, dawdling, delaying, demurring, diffidence, diffident, dilatoriness, dilatory, dillydallying, dragging, equivocation, falter, faltering, fluctuating, fluctuation,… … Moby Thesaurus
shilly-shallying — noun The action of the verb … Wiktionary
shilly-shally — shilly shallier, n. /shil ee shal ee/, v., shilly shallied, shilly shallying, n., pl. shilly shallies, adj., adv. v.i. 1. to show indecision or hesitation; be irresolute; vacillate. 2. to waste time; dawdle. n. 3. irresolution; indecision;… … Universalium
shilly-shally — [shil′ē shal΄ē] adv. [redupl. of shall I? meaning “shall I or shall I not?”] Now Rare in a vacillating manner; irresolutely n. Now Rare vacillation or irresolution, esp. over a trivial matter vi. shilly shallied, shilly shallying to be… … English World dictionary
shilly-shally — [[t]ʃɪ̱li ʃæ̱li[/t]] shilly shallies, shilly shallying, shilly shallied VERB: usu cont (disapproval) If you say that someone is shilly shallying, you disapprove of the fact that they are hesitating when they should make a decision. [INFORMAL] It… … English dictionary
shilly-shally — UK [ˈʃɪlɪ ˌʃælɪ] / US verb [intransitive] Word forms shilly shally : present tense I/you/we/they shilly shally he/she/it shilly shallies present participle shilly shallying past tense shilly shallied past participle shilly shallied informal to… … English dictionary
shilly-shally — verb (shilly shallies, shilly shallying, shilly shallied) be indecisive. noun indecisive behaviour. Derivatives shilly shallyer (also shilly shallier) noun Origin C18: orig. as shill I, shall I, reduplication of shall I? … English new terms dictionary
shilly-shally — I. adverb Etymology: irregular reduplication of shall I Date: 1700 in an irresolute, undecided, or hesitating manner II. adjective Date: 1734 irresolute, vacillating III. intransitive verb (shilly shallied; shilly shallying) … New Collegiate Dictionary
shilly-shally — shil|ly shal|ly [ˈʃıli ˌʃæli] v past tense and past participle shilly shallied present participle shilly shallying third person singular shillyshallies [i]informal [Date: 1700 1800; Origin: shall I?; probably influenced by dilly dally] to waste… … Dictionary of contemporary English
shilly-shally — v 1. vacillate, yo yo, seesaw, teeter totter; waver, be indecisive, be irresolute, hesitate, hem and haw; go back and forth, fluctuate, oscillate, alternate, blow hot and cold, tergiversate, straddle the fence. n 2. irresolution, indecision,… … A Note on the Style of the synonym finder